Obtuvimos una respuesta afirmativa de parte del profesor. Pedro was expecting a speedy response from his boss.Īffirmative response, affirmative answer n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Pedro was expecting a quick answer from his boss. Pedro was expecting a fast response from his boss. Pedro was expecting a prompt reply from his boss. Pedro esperaba una pronta respuesta de su jefe. Speedy response n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Quick answer n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Prompt reply n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.įast response n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. In answer, for an answer, in response expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression-for example, "behind the times," "on your own." Por toda respuesta expr expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). In response to the attacks on the capital, the president sent fighter jets to the enemy country. In answer to expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression-for example, "behind the times," "on your own."Įn respuesta a los ataques a la capital, el presidente envió aviones de combate al país enemigo. In response to expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression-for example, "behind the times," "on your own." Right to speak n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.Įn respuesta a loc prep locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). Right to a response, right to reply n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. The government is trying to meet ( or: satisfy) the needs of the people. Meet ⇒, satisfy ⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object-for example, " Say something." "She found the cat."Įl Gobierno intenta dar respuesta a las necesidades de la gente. (responder a, satisfacer) ( requirements, needs) No te molestes en escribir: en la oficina de reclamos nunca dan respuesta.ĭon't bother to write: the complaints department never reply. Respond ⇒ vi intransitive verb: Verb not taking a direct object-for example, "She jokes." "He has arrived." Reply ⇒ vi intransitive verb: Verb not taking a direct object-for example, "She jokes." "He has arrived." I asked him over and over again if he had something going on with my sister, but he just didn't reply.ĭar respuesta loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). Le pregunté una y otra vez si él tenía algo que ver con mi hermana pero sólo me dio la callada por respuesta. Turn a deaf ear v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb-for example, "put their heads together," "come to an end." Not reply ⇒ vi intransitive verb: Verb not taking a direct object-for example, "She jokes." "He has arrived." Aprenda más sobre whose y who’s.WordReference English- Spanish Dictionary © 2022: Compound Forms:ĭar la callada por respuesta loc verb locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). En el inglés hablado, estas dos palabras suenan igual. ❺ quién pertanece el libro que está en la mesa?Ītención al escribir: No sea confundido entre whose y la contracción who’s ( who is). Whose busca información sobre la posesión de una cosa. ❼uál rio es más largo, el Nilo o la Amazona? Which river is longer, the Nile or the Amazon? ¿Lo cuál entre estos bolígrafos es mejor? How pregunta cómo algo ha pasado, pasa o pasará. questionĮn el inglés americano informal, frecuentamente se usa How come en lugar de Why. What se usa para obtenir información sobre una persona o una cosa. La mayoría de los anglófonos americanos ya no usan whom. De todos modos, gramaticalmente who se usa para el sujeto meintras whom se usa para el complimento del objeto directo o indirecto. *La diferencia entre who y whom casi no existe ya. Who y whom se usan para obtenir información sobre una persona o unas personas. Atención, esas traducciones son aproximativas porque en realidad a veces se cambian según el contexto. Read lessonĪquí son las palabras interogativas con sus traducciones en español. En inglés se llaman Wh- questions porque todas las palabras interogativas comienzan con las letras Wh (con la excepción de la palabra HOW). ![]() En realidad, el número de respuestas posibles es sin límite. ![]() Estas se llaman así porque no es possible contestarlas con un simple «sí» o «no» – requieren más información. Hay dos tipos de preguntas basicas: preguntas de sí o no (preguntas cerradas), y preguntas informativas o abiertas.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |